Egyéb kategória

Opera-gyorstalpaló szlengben – Itt az ideje drámázni!

Egy húszas éveiben járó lány ha azt hallja, hogy opera, legelőször talán az internetes böngészőre gondol, vagy az általános iskolás énekórák jutnak eszébe, jobb esetben pedig a Varázsfuvola. Merthogy Mozartról azért tanultunk, nagyjából képben is vagyunk, de vége, pont. Itt megáll egy átlagos fiatal lány tudása az operákról. A VOUS segít eligazodni.

vous - 2015.11.07.
Opera-gyorstalpaló szlengben – Itt az ideje drámázni!

Az operákat túl komolynak gondoljuk, és hiába a romantikus sztori, ha a főszereplők meghalnak a darab végén. Ilyen drámát csak a Titanicban viselünk el. És egyáltalán miért érdekelne minket az opera, ha vannak bárok, van mozi, és van helyes szomszéd srác?

Tegyük fel, egy átlagos csütörtök estét töltötök el a tévé előtt a kedvesetekkel vagy a helyes szomszéd sráccal. A szokásos kvízműsort nézitek, ahol a következő kérdést szegezik a játékosnak:

Mit hitt Otello, kivel csalja Desdemona?

Gondoljatok bele, milyen jó érzés lenne, ha a pasitok előtt felvághatnátok, hogy tudjátok erre a kérdésre a választ, és nem csak a divatkérdésekben villantanátok. Ha cikk elolvasása előtt is meg tudjátok válaszolni a kérdést, akkor valószínűleg otthonosan mozogtok Verdi, Mozart és Wagner világában. Ha mégsem, akkor hoztam nektek négy operát, amik cselekményét megpróbáltam a „mi nyelvünkre” lefordítani, hogy együtt tanuljunk!

Giacomo Puccini – Pillangókisasszony

A darab Japánban játszódik, Nagaszakiban, ahol egy amerikai tengerész hadnagy feleségül vesz – kihasznál – egy Csocsoszan nevű, még csak 15 éves gésát. Ezzel még semmi gond nem lenne, megesik az ilyen, nem az első és nem is az utolsó eset a történelemben. Viszont a frigy kedvéért a lány áttért a keresztény vallásra. Amikor ez kiderül, Csocsoszant száműzik a közösségből, soha többé nem térhet oda vissza. A bonyodalom itt kezdődik igazán, hiszen a tengerész hadnagyot elszólítja hivatása, bár megígéri a lánynak, egy év múlva visszatér.

Forrás:
AFP / Europress Fotóügynökség

Gondolhatjátok…

Nem jött a hadnagy, csupán egy levelet küldött, amiben leírta, hogy Amerikában már megházasodott, de nincs semmi gáz, hamarosan meglátogatja a lányt. A levél aztán borított mindent. A gésa nem tudott angolul, így csak a levél érkezésének örült, mert ha levél jött – TŐLE –, akkor az csak jó lehet. Tudjátok, ez olyan, mintha a kiszemelt küldene egy kínai írásjelekkel teli üzenetet, fogalmunk nem lenne, hogy mit írt, egy a lényeg: ÍRT!

Na, vissza a sztoriba: a kalandból született egy kisfiú. Telt-múlt az idő, a hadnagy meg is látogatta, vitte az új nőt is. A naiv gésánk ekkor szembesült vele, hogy tulajdonképpen a gyerekéért jöttek el, és hogy átverte a hapsi. Megkéri őket, jöjjenek vissza kicsit később a fiúért…

Csocsoszan egy amerikai zászlót nyom a gyerek kezébe, elbúcsúzik tőle, majd megöli magát.

És hogy miért Pillangókisasszony? Csocsoszant a barátai csak Butterfly-nak, azaz Pillangónak szólították.

Wolfgang Amadeus Mozart – Don Giovanni

Itt van nekünk Don Giovanni, egy fiatal gyerek, egyfajta Don Juan, aki az éjszaka közepén belopózik Donna Anna házába. A fiú tulajdonképpen bármit megtesz azért, hogy a nők ágyában kössön ki. A csillagokat is lehazudja, amíg meg nem kapja a kiszemeltet.

Fogadjunk, ezt az operát sok fiú ismeri!

Miközben Don Giovanni új hódítására készül, szolgája, Leporello kint őrködik. Donna Anna felébred a zajra, és amikor meglátja az álruhás férfit, sikítozni kezd, elrohan segítségért. Jön is az apja, és lánya becsületéért párbajra hívja a fiút, azonban Don Giovanni megöli az öreget.

Mikor hű szolgálja, Leporello megtudja, hogy ezúttal Don Giovanni túl messzire ment – embert ölt –, ott akarja hagyni, de a férfi sok pénzt ajánl neki, így továbbra is a segítségére lesz. Donna Anna eközben elrohan vőlegényéért, Don Ottaviórért, de mire visszatérnek, már csak az apja holttestét találják.

Hogy ki volt a gyilkos, arról fogalmuk sincs.

Donna Elvira lehetne Don Giovanni felesége is, de nem az. Ő az a nő, aki tisztában van a férfi minden egyes hódításával, mégis vele marad, hű hozzá. Könyörög neki, hogy hagyjon fel a szoknyavadász életmóddal, és legyen csak az övé. Persze hiába. Don Giovannit az sem érdekli, hogy legújabb prédája házasodni készül. Zerlinát, egy parasztlányt sikerül elcsábítania az oltár elől, de mikor vége a kalandnak, a lány visszamegy vőlegényéhez, Masettóhoz, a bolond és szerencsétlen fiúhoz, akit ráadásul Don Giovanni jól meg is ver.

Don Giovanni inkább meghal, mintsem lemondjon gondtalan, csajozós énjéről. Az opera végén szinte belefullad saját életébe, és meghal. De nem a bosszúszomjas Don Ottavio vagy az átvert Masetto öli meg. Donna Anna édesapja, a kormányzó szelleme viszi a pokolra Don Giovannit.

Giuseppe Verdi – Otello

Forrás:
AFP / Europress Fotóügynökség

Adott egy büszke hadvezér, Otello, annak felesége, Desdemona és katonái: Jago, a zászlós, és Cassio, a kapitány. Jago gyűlöli Otellót, amiért nem őt, hanem Cassiót tette meg kapitánynak. Ez az egész sztori alapja, innen a bonyodalom. Jago elhatározza, hogy bosszút áll Cassión. Úgy intézi, hogy Otello elvegye Cassio rangját.

A megfosztott férfi pont Jagónak panaszkodik, mennyire el van keseredve. Fő kavarógépünk azt tanácsolja neki, kérjen segítséget Otello feleségétől, Desdemonától. Cassio megkeresi a nőt, kettesben beszélgetnek, amikor meglátja őket Otello. Desdemona megkéri férjét, adja vissza Cassio rangját.

Otello annyira féltékeny, hogy belefájdul a feje. Desdemona előveszi kendőjét, hogy bekösse Otello fejét, ő azonban eldobja azt.

A kendőt végül Jago szerzi meg, és ismét sötét gondolatai támadnak. Persze Otello is Jagónak panaszkodik, biztos benne, hogy felesége megcsalja, majd megbízza, szerezzen neki bizonyítékot neje hűtlenségéről. Jago már itt is hatalmas hazugságokba kezd. Állítja, hallotta, amint Cassio azzal henceg, hogyan fektette le Desdemonát. Sőt, ő látta a nő kendőjét Cassiónál. Mivel Jago sikeresen befűtötte főhősünket, az fejfájást színlelve elkéri feleségétől a rongyot, amit a nő persze nem talál, hiszen Jagónál van.

Otello kihallgat egy beszélgetést Jago és Cassio között. Jago úgy intézi a csevejt, hogy Otello úgy értse, a férfi épp most vallja be, hogy Desdemona és ő szeretők. A párbeszéd végén Cassio előhúzza Desdemona kendőjét a zsebéből, amit persze Jago csempészett oda. Otello nagyon dühös, mérget kér a férfitól, hogy megölje feleségét.

Imádkoztál ma éjjel, Desdemona?

Forrás:
AFP / Europress Fotóügynökség

Na, kitaláljátok, mi jön? Hát persze, Jagónak most is van egy jobb ötlete.

Azt mondja Otellónak, ölje meg inkább a nőt az ágyban, ahol más férfi csókolta. Otello az alvó Desdemonához siet, megcsókolja, majd megfojtja. A nagy zajra felébred Desdemona társalkodónője, Emilia, aki egyébként Jago felesége. Otello büszkén dicsekszik, hogy megölte feleségét, amiért az Cassio szeretője volt. Emilia ekkor elmondja, hogy igazából ő találta meg a kendőt, és hogy Jago hogyan vette azt el tőle. Mikor Otello megtudja az igazságot, elvágja a saját torkát.

Giuseppe Verdi – Aida

Aida az etióp király lánya mindaddig, amíg egy háború során fogságba nem esik, és az egyiptomi fáraó lányának rabszolgája nem lesz. Egyiptomban azonban senki sem tudja, ki ő valójában. Aida nagyon szép, így nem telik sok időbe, hogy Radamesszel, az egyiptomi hadvezérrel egymásba szeressenek.

A kapcsolatot persze titkolni kell, hiszen elfogadhatatlan, hogy egy hadvezér egy rabszolgalánynak udvaroljon.

Főleg, hogy Radameszre a fáraó lányának, Amnerisznek a keze vár. Amnerisz sejti, hogy rabszolgalánya és Radamesz között van valami, így mindent megtesz, hogy megkeserítse Aida életét. A szitu már így is elég bonyolult, hát még hogy Etiópia megtámadja Egyiptomot. Az egyiptomi papok rögtön Ízisz istennő tanácsát kérik, ki legyen az ellentámadást indító csapat fővezére.

Ki nem találnátok, kit akart az istennő…

Aida jelen van, amikor bejelentik, hogy Ízisz istennő Radameszt jelölte ki hadvezérré. Most mitévő legyen? Apjáért vagy szerelméért imádkozzon? Amnerisz eközben nem tudja biztosan, hogy kiszemeltje és Aida egy pár-e, ezért csúnyán átveri a lányt. Azt hazudja neki, hogy Radamesz meghalt a háborúban. Látja a lány elkeseredését, majd mikor közli vele, hogy mégsem halt meg, a megkönnyebbülést. Amnerisz ebből rájött, bizony Aida szerelmes Radameszbe.

Forrás:
AFP / Europress Fotóügynökség

Eközben véget ért a háború, az egyiptomiak győztek. Radamesz több száz fogollyal tér vissza, akik között Aida felismeri az apját. A kapcsolatukat azonban titokban kell tartaniuk. A fáraó a győztes háború után bejelenti, hogy lányát Radameszhez adja, így ha ő meghal, a hadvezér lesz az uralkodó. Aida apja arra kéri lányát, férkőzzön közel Radameszhez, és faggassa ki, merre vonul a serege.

A fiatalok elszöknek Egyiptomból.

A fiú elmondja, merrefelé szökjenek, hogy ne botoljanak egyiptomi seregekbe. Kiderül, hogy a pár beszélgetését más is kihallgatta. Amnerisz, a főpap és Aida apja is kagylózott. Radameszt hazaárulónak nevezik és börtönbe zárják. Aidának és apjának azonban sikerül megszöknie, a lány viszont nem tud szerelme nélkül élni.

Mikor Radameszt élve sziklasírba vetik, Aida belopózik mellé, hogy együtt várják a halált.

Címkék: #opera
Ajánlott cikkek